-
1 przekazywać
przekazywać (-uję) < przekazać> (przekażę) dary übergeben; majątek, prawo, sygnał übertragen; informacje, polecenie übermitteln; pozdrowienia ausrichten, bestellen; wiadomość ausrichten, weiterleiten; tradycję weitergeben; BANK überweisen; RADIO übertragen, senden;przekazywać na konto auf ein Konto überweisen;proszę mu przekazać, że … bitte richten Sie ihm aus, dass … -
2 komunikować
komunikować [kɔmuɲikɔvaʨ̑]\komunikować komuś coś jdm etw mitteilen\komunikować się z kimś listownie mit jdm in Briefkontakt stehen, mit jdm brieflich verkehren -
3 informacj|a
f (G pl informacji) 1. (wiadomość) piece a. bit a. item of information; (w gazecie, radiu) report- informacje information- szczegółowe/poufne/tajne informacje detailed/confidential/secret information- źródło informacji a source of information- zdobywać/zbierać informacje to obtain/gather information- udzielić komuś bliższych informacji to give sb more detailed information- przekazywać tajne informacje to pass on secret information- gdzie mogę uzyskać informacje na temat…? where can I get some information about…?- do kogo należy zwrócić się o informacje? who can give me some information?- poszedł po informacje he’s gone to get a. for some information- otrzymałem informację, że… I was informed that…- nie mam informacji na ten temat I have no information about that- nie mam wystarczających informacji, żeby odpowiedzieć na pytanie I need more information to answer that question- nie udzielamy informacji o naszych klientach we don’t divulge information about our clients- radio podało informację, że… the radio reported that…- rzecznik rządu nie chciał skomentować informacji, jakoby… the government spokesman refused to comment on the report that…2. (biuro) information office a. bureau; (okienko) information desk- informacja telefoniczna telephone information service- informacja turystyczna/kolejowa tourist/railway information office a. bureau- zadzwonić do informacji to call the information service a. line3. Techn. information- □ informacja genetyczna Biol. genetic information- informacja naukowa Nauk. scientific informationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > informacj|a
-
4 przeka|zać
pf — przeka|zywać impf (przekażę — przekazuję) vt 1. (dać) to hand over [przedmiot]; to transfer [pieniądze]; to make over książk. [akt własności]; (w testamencie) to hand down także przen.; to bequeath książk.; to pass down a. on [chorobę dziedziczną]- przekazał w testamencie kolekcję obrazów miastu he bequeathed his art collection to the town- ojciec przekazał mu gospodarstwo rolne his father made over the farm to him- tradycje są przekazywane z pokolenia na pokolenie traditions are handed down from generation to generation2. (oddać do dyspozycji) to hand over- nielegalni uchodźcy zostali przekazani do ich ambasady the illegal immigrants were handed over to their embassy3. pot. (podać do wiadomości) to transmit [informacje, spostrzeżenia]- godzinę temu w telewizji przekazano informację o dymisji ministra the news of the minister’s resignation was on television an hour ago- prosił mnie, żebym przekazał ci pozdrowienia he asked me to convey a. send a. give his regards to you- przekaaż mu, że nie chcę go więcej widzieć! tell him I don’t want to see him ever again!4. przen. (przesłać) to send [bodziec, impuls, sygnał] 5. pot. (transmitować) to broadcast, to transmit [koncert, zawody sportowe]- przekazywać coś na żywo to transmit sth liveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeka|zać
-
5 instrukcj|a
f (G pl instrukcji) 1. (wskazówka) instruction zw. pl- otrzymali instrukcję, by wszystkie informacje przekazywać wprost do centrali they were given instructions to send all the information directly to headquarters- czekają na instrukcje, jak postępować w takich wypadkach they’re waiting for instructions on how to act in such cases- wydała instrukcję, że może być obudzona o każdej porze she gave instructions that she could be woken up at any time2. (zbiór wskazówek) instructions pl, (instruction) manual- postępować według instrukcji na opakowaniu to follow the instructions on the package- instrukcja obsługi telewizora a TV-set operating manual- instrukcja użytkowania kuchenki mikrofalowej an instruction manual for a microwave oven- instrukcja przeciwpożarowa fire regulationsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > instrukcj|a
См. также в других словарях:
przekazywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ib, przekazywaćzuję, przekazywaćzuje, przekazywaćany {{/stl 8}}– przekazać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIa, przekazywaćkażę, przekazywaćkaże, przekazywaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
informacja — ż I, DCMs. informacjacji; lm D. informacjacji (informacjacyj) 1. «powiadomienie o czymś, zakomunikowanie czegoś; wiadomość, wskazówka, pouczenie» Bliższe, dokładne, szczegółowe, treściwe, ścisłe, poufne informacje. Informacja o czymś. Biuro… … Słownik języka polskiego
szyfrować — ndk IV, szyfrowaćruję, szyfrowaćrujesz, szyfrowaćruj, szyfrowaćował, szyfrowaćowany «zapisywać coś szyfrem; przekazywać informacje, wiadomości za pomocą szyfru» Szyfrować informacje. Szyfrować depeszę. Szyfrowany list … Słownik języka polskiego
kod — m IV, D. u, Ms. kodzie; lm M. y «system umownych sygnałów, znaków, liter, nazw itp. używany do przekazywania informacji» Kod dalekopisowy, telekomunikacyjny. Kod pocztowy. Szyfrować wiadomość według kodu. Przekazywać informacje kodem. ∆ biochem.… … Słownik języka polskiego
informować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, informowaćmuję, informowaćmuje, informowaćany {{/stl 8}}– poinformować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} dostarczać komuś informacji, wiadomości; przekazywać informacje; oznajmiać, wyjaśniać,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
informacja — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. informacjacji {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} element wiedzy komunikowany, przekazywany komuś za pomocą języka lub innego kodu; także to, co w danej sytuacji może dostarczać … Langenscheidt Polski wyjaśnień
usta — 1. Być na ustach wszystkich «być powszechnie wspominanym, być przedmiotem rozmów»: Najwyższy czas dowiedzieć się czegoś o słodkiej Penelope Cruz, bo już niedługo będzie na ustach wszystkich. Cosm 7/2000. 2. Coś przechodzi z ust do ust «coś jest… … Słownik frazeologiczny
przesyłać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przesyłaćam, przesyłaća, przesyłaćają, przesyłaćany {{/stl 8}}– przesłać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIa, prześlę, prześle, przesyłaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przekazywać,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podać — dk I, podaćdam, podaćdasz, podaćdadzą, podaćdaj, podaćdał, podaćdany podawać ndk IX, podaćdaję, podaćdajesz, podaćwaj, podaćwał, podaćwany 1. «dać coś komuś do rąk, do ust, przybliżyć coś umożliwiając wzięcie; wręczyć» Podać komuś szklankę wody,… … Słownik języka polskiego
komunikować — ndk IV, komunikowaćkuję, komunikowaćkujesz, komunikowaćkuj, komunikowaćował, komunikowaćowany 1. «podawać coś do wiadomości, przekazywać jakąś informację, zawiadamiać o czymś» Komunikować, że pociąg się opóźni. Komunikować o zebraniu. Komunikować … Słownik języka polskiego
komunikować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, komunikowaćkuję, komunikowaćkuje, komunikowaćany {{/stl 8}}– zakomunikować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} powiadamiać o czymś, podawać do wiadomości, obwieszczać, przekazywać jakąś informację :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień